top of page

古書店街の橋姫 翻訳版が出ます!!

くろさわ凛子です! な、なんと「古書店街の橋姫」が完全英語化されます!!!! 翻訳・海外流通してくださるのはMangaGamerさんで、 名だたるBLゲーから同人ゲーまで取り扱っていらっしゃる会社です! 翻訳担当の方が古書店街の橋姫をプレイし、 「英語化したい」と進言してくださったことで、今回の翻訳化が実現しました。 橋姫告知当初、応援くださる約半数が海外ユーザーさんでしたので、 今回やっと最善の形でお届けできます(T-T) MangaGamerさんと翻訳担当さん、盛り上げてくださった国内&国外の既プレイユーザーさん、ありがとうございます(T-T)(T-T) 有志で翻訳してくださっていた方、橋姫を広めてくださりありがとうございました(T-T)(T-T)(T-T) また、英語版では性器をモザイク処理→味のり処理に変更しています。 英語版公開後、日本語版でも味のり処理に変更できるパッチを配布したいと思います!! ……ただ、攻めの性器はだいたい隠れており、 モザイク適用箇所はほとんど玉森のものです。 玉森のそれがあまり逞しくないあれなので、処理の変更によって「エロさ倍増!」とは言いがたく……。 「玉森のコレ、何コレ!?????」とびっくりしたい方向けに配布いたします…! 既にテキストデータや画像データをお渡しし、現在英語化進行中です。 くろさわは制作・翻訳担当さんたちの炎を高めるべく薪を割っています……!(>っ<) なにとぞ応援ください〜〜!! ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー 近日の予定 4/1 モンスターキャラメリゼさんと合同ゲーム公開!    治司くん誕生日&ADELTA三周年 4/4 Cool-B 五月号に水上×玉森の後日談 4/15 古書店街の橋姫 アクリルキーホルダーがステラワースさんから発売     同日ステラワースさんで橋姫フェア! 5/27 文学朗読vol.2 博士発売 X/X 古書店街の橋姫 英語版発売

最新記事
アーカイブ
bottom of page